IN LIBRERIA
Manuela: Che genere di libri preferite?
Giorgia: A me piacciono i libri di fantascienza e di avventura.
Veronica: A me i gialli.
Manuela: Io invece leggo soprattutto classici e romanzi contemporanei. Preferisco gli autori stranieri.
Veronica: Guardate, c'è il mio libro preferito! Ve ne leggo l'inizio: “Erano le 7 del mattino. Si preparò e uscì velocemente di casa: aveva un piano da mettere in atto. ‘Devo raggiungere il mio complice,' pensò, e si diresse verso il viale alberato che conduceva alla stazione.”
Giorgia: Davvero intrigante! Mi viene voglia di leggerlo subito.
翻譯:
在書店里
曼努埃拉:您喜歡哪種書?喬治:真的很有趣! 我想馬上閱讀。
2) Che genere di libri ti interessano? 您對哪種書感興趣?
generi: romanzo, racconto, poesie, best seller, gialli/polizieschi, classici, romanzi d’avventura, psicologici, d’amore, a sfondo storico, di fantascienza, fiaba, favola, libri per bambini, biografia, ...
類型:小說,短篇小說,詩歌,暢銷書,偵探/偵探小說,經典小說,冒險小說,心理小說,愛情小說,歷史,科幻小說,童話,童話,兒童讀物,傳記,...
altre parole relazionate: lettura, libro, autore/autrice, scrittore/scrittrice, poeta/poetessa, casa editrice, libreria, biblioteca, ...
其他相關單詞:閱讀,書籍,作者/作者,作家/作家,詩人/女詩人,出版社,書店,圖書館,...
3) Il passato remoto: Viene utilizzato soprattutto nella lingua scritta (formale) e letteraria. 遙遠的過去:它主要用于書面(正式)和文學語言。
Può esprimere: 它可以表示:
In quell’occasione fui ingenuo. 那次我太天真了。
Tre anni fa andammo in vacanza a Capri. 三年前,我們去了卡普里島度假。
Si guardò intorno, aspettò il momento opportuno e se ne andò inosservato. 他環顧四周,等待合適的時機,沒有引起注意就走開了。
Nel 1789 ebbe luogo la Rivoluzione Francese. (ebbe luogo = ci fu) 1789年,法國大革命爆發。
Alcune coniugazioni:
DARE
POTERE
DIRE
Io diedi/detti
Tu desti
Lui/Lei diede/dette
Noi demmo
Voi deste
Loro diedero/dettero
Io potei
Tu potesti
Lui/Lei potè
Noi potemmo
Voi poteste
Loro poterono
Io dissi
Tu dicesti
Lui /Lei disse
Noi dicemmo
Voi diceste
Loro dissero