【廣西長青藤海外 咨詢熱線:15277096518 18677158301】
學(xué)習(xí)意大利語-形容詞 L'AGGETTIVO
形容詞是您在人或動物或事物的名稱旁邊放置的單詞,以表示品質(zhì)或特征,或指出其位置。
請看一些示例:
所以“大的(grosse),快樂的(felice),肌肉發(fā)達的(muscoloso),肥胖的(grasso),五顏六色的(colorati),美麗的(belle)”這些詞都是形容詞,因為它們表達了與它們相近的名字的性質(zhì)。
如果我說,“Ieri ho visto un film 我昨天看了一部電影”,你就不知道那部電影是什么樣子,你也不知道我是否喜歡它,等等。如果我說,“Ieri ho visto un film bello ed emozionante 我昨天看了一部美麗而激動人心的電影”,你就可以開始明白我看的是什么樣的電影了。
試著想象一下,如果不使用這些形容詞,談話會是什么樣子。這將不是很有趣,它會變得有點無聊。
這個形容詞必須與它所伴隨的名字一致。如果名字是男性,用男性形容詞。如果名字是女性,用女性形容詞。單數(shù)和復(fù)數(shù)也是如此。
事實上,你不能說"il gatto rossi",你會說"il gatto rosso"紅貓。你不能說“l(fā)a bello rosa”,你會說“l(fā)a bella rosa”
當(dāng)形容詞bello, buono, grande, santo出現(xiàn)在以輔音開頭的名字前面時,必須刪去。
刪除意味著刪除最后一個元音或一個詞的一部分,以便與下一個詞創(chuàng)造一個更和諧和愉快的發(fā)音。
Esempi:例
Ma guarda che bel disegno. 看那張漂亮的畫。
Quel bambino è un gran birichino. 那孩子真是個壞蛋。
Buon giorno! 早上好。
Oggi festeggiamo San Francesco. 今天我們慶祝圣弗朗西斯。
你剛才看到的那些bello, buono, grande e santo 形容詞,他們想在以元音開頭的名字前面加撇號。
Esempi:例
Gianni è un bell'uomo, 詹妮是一個英俊的男人,
domani festeggiamo sant'Anna, 明天我們慶祝圣安妮,
era davvero una buon'anima. 她是一個非常好的靈魂。
指示形容詞 顧名思義,就好像用手指指著人或物體說話一樣,表示人與物跟說話人距離很近
"Questo libro è più bello di quello", “這本書比那本書更漂亮”,
指示形容詞: questo, questa, questi, queste, quello, quel, quella, quei, quegli, quelle.
Questo, questa, quello e quella 在元音前面消失了。 他只在元音i開頭的單詞前面加撇號。
A Natale mi hanno regalato quest'orologio. 他們給了我這只手表過圣誕節(jié)。
Quest'isola sembra quasi deserta. 這個島看起來幾乎荒無人煙。
Dobbiamo vendere tutti questi vestiti. 我們必須賣掉所有這些衣服。
Queste scarpe mi stanno strette. 這雙鞋適合我。
Quell'oggetto ha molto valore. 那東西很值錢。
Ieri ho raccolto quel cane randagio. 我昨天撿到了那只流浪狗。
Sbucciami quell'arancia, per favore. 請剝?nèi)ツ情僮印?br />
Posso venderti quei cavalli, se vuoi. 如果您愿意,我可以把那些馬賣給您。
Quegli scolari vanno a scuola con l'autobus. 那些小學(xué)生乘公共汽車去學(xué)校。
Mi hai portato quelle enciclopedie che ti avevo chiesto? 您是否帶了我要的那些百科全書?
【廣西長青藤海外 咨詢熱線:15277096518 18677158301】