101、Ti faccio i miei migliori auguri. 我向你致以最良好的祝愿。
102、Questo è di ottimo (cattivo). 這是吉(兇)兆。
103、La scuola fu inaugurata sotto gli auspici delsindaco. 在市長(zhǎng)的支持下學(xué)校開(kāi)學(xué)了。
104、La nostra attivita va avanti bene. 我們的活動(dòng)進(jìn)展順利。
105、Vai avanti tu,io ti raggiungerò tra poco. 你先走,我一會(huì)兒就攆上你。
106、Se mi avanza del tempo, ci vado. 如果時(shí)間富余的話(huà),我就去。
107、Non ho speso tutto, mi sono avanzate cinquemila lire. 我沒(méi)有全花光,還剩下五千里拉。
108、Avanti, non ti offendere! 得啦,別生氣了!
109、Mi avanzo di dieci metri. 他比我快十米。
110、L'estate si avanza. 夏天就要到了。
111、Avanzo cento yuan da lui. 他欠我一百元。
112、Abbiamo molto da fare. 我們有很多事情要做。
113、Credi che egli abbia a fare un discorso? 你認(rèn)為他會(huì)講話(huà)嗎?
114、Non v'ha motivo di lagnarsi. 沒(méi)有理由埋怨。
115、Che hai? 你怎么啦?
116、Leggeva attentamente le avvertenze sul flacone. 他注意看瓶上的使用說(shuō)明。
117、Avvertitelo che siamo pronti, per favore. 請(qǐng)通知他,我們已準(zhǔn)備好了。
118、Questo negozio ha un ottimo avviamento. 這家商店生意興隆。
119、Avviare un figlio a un mestiere. 讓兒子開(kāi)始學(xué)一種手藝。
120、Al tramonto tutto il cielo avvampo. 落日映紅了天空。
121、Avvicinare la sedia al tavolo. 把椅子靠近桌子。
122、Avvicino il vigile per chiedergli la strada. 他走近交通警察問(wèn)路。
123、Quest'anno le pesche si bacano tutte. 今年桃子都長(zhǎng)蟲(chóng)了。
124、Usci con quello acquazzone e si bagno tutto. 他冒這么大雨出去,全身都濕透了。
125、Ballavano dalla gioia. 他們高興得手舞足蹈。
126、Beh, avete ragione voi! 好吧,你們有理!
127、Beh, che c'è? 怎么,出什么事了?
128、Beh, andiamocene! 那么,我們走吧!
129、Per andare allo stadio, abbiamo impiegato la bellezza di due ore. 我們用了足足兩個(gè)鐘頭才到體育場(chǎng)。
130、E'una bella occasione. 是一個(gè)好機(jī)會(huì)。
131、Non so un bel niete. 我確實(shí)什么也不知道。
132、Bella figura! 丟臉!
133、Ne parleremo un bel giorno. 我們改天再談吧。
134、Adesso viene il bllo. 這下,可糟了。(這下,可闖禍了。)
135、Benarrivato! 歡迎!
136、Benche sia tardi, passerò a prenderti. 雖然天晚了,我也去接你。
137、Andremo ben volentieri al cinema stasera. 我們今晚很愿意去看電影。
138、Lo credo bene! 我完全相信!
139、Bene! Non parliamone piu. 算了!我們不談了。
140、Beninteso,domani dovrai darmi la risposta! 明天,你一定得給我答復(fù)!
141、Sia il bentornato! 歡迎您歸來(lái)!
142、Sia il benvenuto! 歡迎您!
143、Beviamoci sopra! 我們?nèi)ズ赛c(diǎn)酒消消愁我們?nèi)ズ赛c(diǎn)酒,和解一下!
144、Questo non la bevo! 我不會(huì)輕易相信這事的!
145、Bravo,bis! 好啊,再來(lái)一遍!
146、Bisognava vedere cdon quanto entusiasmo lavoravano! 必須看看他們是何等熱情地勞動(dòng)!
147、La carta brucia facilmente. 紙很容易燃燒。
148、Sei buono di aggiustare la radio? 你能修收音機(jī)嗎?
149、Questa medicina è buona per la tosse. 這藥能治咳嗽。
150、Sei buono soltanto a criticare! 你只會(huì)批評(píng)人家!
151、Non buttare per terra i mozziconi delle sigarette! 不要把煙頭扔在地上!
152、C'è qualcuno che bussa. 有人敲門(mén)。
153、Dove ti sei cacciato? 你躲到哪里去了?
154、Quest'anno la festa nazionale cade di venerdi. 今年國(guó)慶節(jié)是星期五。
155、E'un errore di calcolo. 這是一個(gè)計(jì)算上的錯(cuò)誤。
156、Il tempo sta cambiando. 天氣在變。
157、Non c'era un cane. 一個(gè)人影都沒(méi)有。
158、Una maglia color cannella. 一件棕黃色運(yùn)動(dòng)衫。
159、Non capisco quello che hai scritto. 我看不懂你寫(xiě)的東西。
160、Cerca di capirmi. 你應(yīng)盡量諒解我。
161、Ci siamo capiti. 一言為定。 就這樣說(shuō)定了。
162、Beijing è la capitale della Cina. 北京是中國(guó)的首都。
163、Milano è la capitale industriale d'Italia. 米蘭是意大利的工業(yè)中心。
164、Se capiti a Beijing,telefonami. 如果你到北京來(lái),請(qǐng)給我打電話(huà)。
165、Mi capito di rivederla per la strada. 我在路上又碰上了她。
166、Che cari bambini! 多么可愛(ài)的孩子!
167、Terro caro questo regalo. 我將很好保存這件禮物。
168、Quel negozio è molto caro. 那家商店索價(jià)很高。
169、Caro Lei, mi fa perdere la pazienza! 親愛(ài)的,您真使我不耐煩!
170、Il mio libro è cascato per terra. 我的書(shū)掉在地上了。
171、I casi sono due: o accetti o rifiuti. 辦法只有兩個(gè),不是接受就是拒絕。
172、Si accomodi alla cassa per favore! 請(qǐng)到付款處付款!
173、Cavare un fazzoletto dalla tasca. 從口袋里掏出手絹。
174、Parlacene! 請(qǐng)你給我們談?wù)勥@事!
175、Ce lo disse. 他告訴我們這件事。
176、Non ce lo trovai. 我在這里沒(méi)找到他。
177、Ce ne sono molti. 有許許多多。
178、Bisogna cedere il posto ai vecchi. 應(yīng)該給老人讓位子。
179、Quante cerimonie! 太客氣了!
180、Certi dicevano che …… 有些人說(shuō)……
181、A quest'ora sarà certo in casa. 這個(gè)時(shí)候他肯定在家。
182、Quello che è entrato è il nostro direttore. 進(jìn)來(lái)的那個(gè)人是我們的廠(chǎng)長(zhǎng)。
183、Dove andavi il giorno che ti ho visto? 我看到你那天,你到哪兒去了?
184、Era tanto commosso che non riusciva a parlare. 他激動(dòng)得說(shuō)不出話(huà)來(lái)。
185、Copriti che fa freddo. 天冷,你要穿好衣服。
186、Bada che non si faccia male. 注意別弄壞了。
187、Saranno due mesi che non lo vedo. 我大概有兩個(gè)月沒(méi)有見(jiàn)到他了。
188、Verrò a condizione che il abbiatempo. 只要有時(shí)間我就來(lái)。
189、Forse che non lo sapevi? 你難道不知道這件事嗎?
190、Per la strada,non fa (altro) che parlare. 一路上他說(shuō)個(gè)沒(méi)完。
191、Ci andrai? Che! Neanche per sogno! 你去嗎?不去!作夢(mèng)也沒(méi)想過(guò)!
192、Chi aiuterà gli altri, sarà dagli altri aiutato. 誰(shuí)幫助別人,就會(huì)得到別人幫助。
193、Chi mi chiama? 誰(shuí)叫我?
194、Chissà se pioverà domani. 誰(shuí)知道明天會(huì)不會(huì)下雨。
195、Chiunque la detto questo, ha mentito. 誰(shuí)這么說(shuō),誰(shuí)就是撒謊。
196、Vacci subito! 快去!
197、Ci vogliono due ore per finire questo lavoro. 完成這件工作需要兩個(gè)小時(shí)。
198、C'è nessuno? 有人嗎?
199、Ciascuno di noi penserà al suo bagaglio. 我們每個(gè)人管好自己的行李。
200、E' un uomo sui cinquanta. 他是一個(gè)五十來(lái)歲的人。