五、 代詞
23. 掌握代詞作直接補(bǔ)語(yǔ)時(shí),重讀和非重讀兩種形式
人稱代詞作賓語(yǔ)時(shí)分兩種情況:直接補(bǔ)語(yǔ)和間接補(bǔ)語(yǔ)。直接補(bǔ)語(yǔ)又分重讀(強(qiáng)式)和非重讀(弱式)兩種形式。具體形式請(qǐng)看表格:
直接補(bǔ)語(yǔ)重讀形式 直接補(bǔ)語(yǔ)非重讀形式
單數(shù) 復(fù)數(shù) 單數(shù) 復(fù)數(shù)
第一人稱 me noi mi ci
第二人稱 te voi ti vi
第三人稱 陰性 lui esso loro essi lo li
陽(yáng)性 lei essa loro esse la le
自反 sé sé si si
24. 掌握代詞作間接補(bǔ)語(yǔ)時(shí),重讀和非重讀兩種形式
人稱代詞作賓語(yǔ)時(shí)分兩種情況:直接補(bǔ)語(yǔ)和間接補(bǔ)語(yǔ)。間接補(bǔ)語(yǔ)又分重讀(強(qiáng)式)和非重讀(弱式)兩種形式。具體形式請(qǐng)看表格:
間接補(bǔ)語(yǔ)重讀形式 間接補(bǔ)語(yǔ)非重讀形式
單數(shù) 復(fù)數(shù) 單數(shù) 復(fù)數(shù)
第一人稱 a me a noi mi ci
第二人稱 a te a voi ti vi
第三人稱
陰性 a lui (a) loro a essi le gli loro
陽(yáng)性 a lei (a) loro a esse gli gli loro
25. 了解賓格代詞的弱式較強(qiáng)式更常用
26. 熟練掌握組合代詞
組合代詞(賓格代詞弱式)的構(gòu)成方式請(qǐng)參見(jiàn)表格:
lo la li le ne
mi me lo me la me li me le me ne
ti te lo te la te li te le te ne
gli glielo gliela glieli gliele gliene
le glielo gliela gliele gliele gliene
ci ce lo ce la ce li ce le ce ne
vi ve lo ve la ve li ve le ve ne
loro glielo gliela glieli gliele gliene
27. 了解物主代詞和物主形容詞之間的區(qū)別
物主形容詞和物主代詞統(tǒng)稱為物主詞(i possessivi)。它們?cè)诰渥又械淖饔貌煌何镏餍稳菰~表示所屬關(guān)系,用來(lái)修飾或限定名詞,物主形容詞一定要和名詞在一起使用;物主代詞常被用來(lái)替代句子的某一個(gè)成分,它的構(gòu)成是定冠詞 + 物主詞,如:il mio, i suoi, il proprio等等。
物主代詞替代的部分需在在前文中已經(jīng)被提及過(guò),如:
1)La mia macchina è più veloce della tua. 我的車開(kāi)起來(lái)比你的快。(la tua是物主代詞,指代la tua macchina。)
2)I suoi capelli sono più belli dei miei. 她的頭發(fā)比我的好看。(i miei是物主代詞,指代 i mie capelli。)
28. 了解指示形容詞和指示代詞之間的區(qū)別
例如:
Questa ragazza è molto simpatica. 這個(gè)女孩很可愛(ài)。(questa 和名詞ragazza 連用,屬指示形容詞。)
Questa è una ragazza molto simpatica. 這是一個(gè)很可愛(ài)的女孩。(questa單用,屬指示代詞。)
29. 熟練掌握常用的關(guān)系代詞
關(guān)系代詞(i pronomi relativi)在句中起連接主句和從句的作用,它兼有介詞和連詞兩種詞性。
在意大利語(yǔ)中,關(guān)系代詞分為兩大類:一類有形態(tài)上的變化,另一類沒(méi)有形態(tài)上的變化。我們可以通過(guò)表格來(lái)學(xué)習(xí):
沒(méi)有性數(shù)變化的關(guān)系代詞 有性數(shù)變化的關(guān)系代詞 語(yǔ)法作用
che il quale, la quale,
i quali, le quali 替代主語(yǔ)或直接賓語(yǔ)
cui a.替代主語(yǔ)和直接賓語(yǔ)以外的各種補(bǔ)語(yǔ)成分
b.起物主形容詞的作用
舉例:
用che或il quale的適當(dāng)形式替代主語(yǔ)或直接賓語(yǔ):
1)Il ragazzo che (il quale) è venuto ieri è cinese.
昨天來(lái)的男孩是中國(guó)人。(替代主語(yǔ))
2)La ragazza che (la quale) hai visto è coreana.
你看見(jiàn)的女駭是韓國(guó)人。(替代賓語(yǔ))
用cui或il quale的適當(dāng)形式替代主語(yǔ)或直接賓語(yǔ)以外的各種補(bǔ)語(yǔ):
1)I professori percui (i quali) ho comprato questi fiori sono stranieri. (替代補(bǔ)語(yǔ))
我為之買花的那些教授是外國(guó)人。
2)Ecco il nostro amico il cui libro (il libro del quale) è stato già pubblicato.(起物主形容詞作用)
這就是我們那兒剛出版了新書(shū)的那位朋友。
30. 熟練掌握小品詞ci的典型用法
我們都知道ci是第一人稱復(fù)數(shù)人稱代詞作直接補(bǔ)語(yǔ)或間接補(bǔ)語(yǔ)時(shí)的非重讀形式,但它同時(shí)也是一個(gè)小品詞(particelle)。作為小品詞,ci在句中起代詞的作用。這在意大利語(yǔ)中屬比較難掌握的語(yǔ)法點(diǎn),在這里,我們介紹一下它的主要用法。
1)指代前文中已經(jīng)提到過(guò)的地點(diǎn)。如:
Domani vado a Firenze, ci vai anche tu?
明天我去佛羅倫薩,你也一起去嗎?(用ci指代地點(diǎn)補(bǔ)語(yǔ)a Firenze)
2)指代前文中已經(jīng)提到過(guò)的a + 動(dòng)詞不定式。如:
Domani chi farebbe la spesa per tutta la famiglia? Non ti preoccupare, ci penso io.
明天誰(shuí)去買菜呢?你別擔(dān)心,這事我來(lái)負(fù)責(zé)解決。(用ci指代a fare la spesa)
3)和具體的地點(diǎn)補(bǔ)語(yǔ)同時(shí)出現(xiàn)在句中,對(duì)該地點(diǎn)表示強(qiáng)調(diào)。
A scuola non ci vado più, lì nessuno mi vuole bene!
我再也不去學(xué)校了,因?yàn)槟抢餂](méi)有人喜歡我!(用ci在句中重復(fù)替代地點(diǎn)補(bǔ)語(yǔ)a scuola表示強(qiáng)調(diào))
31. 熟練掌握小品詞ne的典型用法
和ci一樣,ne也是一個(gè)小品詞,在句中起到代詞的作用。在這里我們歸納一些它的典型用法,注意和ci的區(qū)別。
1)代替數(shù)字后面的名詞,當(dāng)然,前提是該名詞在前文中已經(jīng)被提及過(guò)了。如:
Quante riviste avrai a casa? 你家里將會(huì)有幾本雜志了?
Ne avrò mille. ( Avrò mille riviste. )將會(huì)有一千本。
2)代替di 以及后面的內(nèi)容。如:
Quanto costa questo libro? 這本書(shū)多少錢?
Scusa, non ne conosco il prezzo.( Scusa, non conosco il prezzo di questo libro.)對(duì)不起,我不知道它的價(jià)格。
3)代替被動(dòng)句中的施動(dòng)者。如:
Appena l’ha conosciuta, ne è stato affascinato.( Appena l’ha conosciuta, è stato affascinato da lei.)他一認(rèn)識(shí)她,就被她迷住了。
4)口語(yǔ)中有一些習(xí)慣用法,經(jīng)常用到ne。如:
Che ne sai? 你怎么知道呢?
Non ne posso più. 我再也忍不住了!
Che ne dici? 你覺(jué)得怎么樣?
Ne vuole proprio la pena. 真的是很值得的。