意大利語(yǔ)學(xué)習(xí)--實(shí)用意大利語(yǔ)口語(yǔ)(八)
商貿(mào)意語(yǔ):
產(chǎn)品質(zhì)量
A-questi prodotti li voglio tutti.這些產(chǎn)品我全要。
B-potreste riservarci questo articolo?你們可以把這個(gè)給我們留著嗎?
A-la qualita' di questi prodotti,questi’anno,e' molto inferiore a quella dell'anno scorso.今年這些產(chǎn)品的質(zhì)量比去年差多了。
存貨:
A-quali prodotti avete in magazzino?你們有什么存貨?
B-di quale marca e'?是什么牌子的?
adesso abbiamo molta merce in magazzino.現(xiàn)在我們有許多存貨。
questo prodotto ha un buon mercato.這產(chǎn)品現(xiàn)在銷路很好。
A:trattiamo soltanto prodotti del settore tessile.我們只洽談紡織品。
樣品:
A:per favore e' possibile avere un campione?請(qǐng)你們給我一份樣品,可以嗎?
quanto costa questo articolo?這商品多少錢?
B:e' 50euro.50歐元。
A:questo e' il prezzo?這是到岸價(jià)格?
B:si,questo costa di piu',ma la qualita' e' migliore.這個(gè)貴一些,但質(zhì)量比較好。
討價(jià)還價(jià):
A:questo prezzo e' troppo alto.desidero riflettere un po' prima di decidere.這價(jià)錢太高,我先考慮一下在決定。
B:qual e' la vostra ultima offerta?你們最高出多少?
A:se la merce e' buona,sul prezzo si puo trattare.如果貨物質(zhì)量好,價(jià)格可以商量。
B:abbiamo gia' ribassato i prezzi,non possiamo ribassare ancora.我們已經(jīng)降低了價(jià)格,不能再降了。
買賣機(jī)器:A:voi per comprare questa macchina avete pagato soltanto diecimilioni di lire,davvero un buon
affare!你們賣這機(jī)器只花了一千萬里拉,實(shí)在太合算了。
B:in questo prezzo sono inclusi anche i pezzi di ricambio?這個(gè)價(jià)格內(nèi)包括買備件的費(fèi)用嗎?
A:si.是。
B:avete qualcosa piu' a buon mercato di questo?你們有比這更便宜的貨嗎?
volete comprare anche gli accessori?你們也賣附件嗎?
買賣茶葉:A:il te' si vende a diecimila dollari americani al quintale.茶葉賣一萬美元一百公斤.
il prezzo di listino e' di cinquemila dollari americani,ma noi possiamo vendere a quattromilaquattrocento.定價(jià)是五千美元,不過我們可以四千四百美元賣給你們。
B:qual e' il prezzo unitario?單價(jià)是多少?
A:millenovecento yuan per tonnellata.一千九百元一噸。
B:qual e' il porto di sbarco?卸貨港是哪個(gè)?
A:genova.熱內(nèi)亞。