Lezione 9
Laura: Oggi ho sentito una canzone in sardo. Non ho capito tutto, ma era una melodia bellissima e parlava d'amore.
Alice: Ti ricordi il titolo?Laura: No potho reposare, mi sembra. è una canzone molto antica?
Alice: No, penso che l'autore, Salvatore Sini, l'abbia composta nella prima metà del Novecento.
Laura: Davvero? E sai se ha scritto anche altre cose?
Alice: Credo che abbia scritto anche qualche romanzo, ma non sono sicura. Certamente ha scritto la risposta a No potho reposare che è una lettera d'amore scritta da un uomo ad una donna, ma la risposta non è diventata famosa e penso che nessuno l'abbia mai musicata. No potho reposare, invece, penso che sia una delle canzoni sarde più popolari in Sardegna e in Italia.
翻譯:
第9課
勞拉:今天我聽(tīng)到了撒丁島的一首歌。 我什么都聽(tīng)不懂,但是那是一種優(yōu)美的旋律,它表達(dá)了愛(ài)。
愛(ài)麗絲:你還記得歌名嗎?
勞拉:我想是《Non Potho Reposare》,這是一首很老的歌嗎?
愛(ài)麗絲:不,我認(rèn)為作者薩爾瓦多·西尼(Salvatore Sini)是在20世紀(jì)上半葉創(chuàng)作的。
勞拉:真的嗎? 而且你知道他是否也寫(xiě)了其他東西嗎?
愛(ài)麗絲:我想他也寫(xiě)過(guò)一些小說(shuō),但我不確定。 當(dāng)然,他寫(xiě)了“《Non Potho Reposare》”的解答,這是男人寫(xiě)給女人的情書(shū),但是解答不是很多人知道,我認(rèn)為從來(lái)沒(méi)有人演奏過(guò)。。 但是,“《Non Potho Reposare》”我認(rèn)為它是撒丁島和意大利最受歡迎的撒丁島歌曲之一。
2) Nel dialogo che hai ascoltato ci sono alcuni esempi di congiuntivo passato. Osserva la coniugazione dei verbi regolari al congiuntivo passato.
在對(duì)話(huà)中,您聽(tīng)到了一些過(guò)去虛擬語(yǔ)氣的例子。 觀察過(guò)去虛擬語(yǔ)氣中常規(guī)動(dòng)詞的詞綴變化。
CONGIUNTIVO PASSATO 過(guò)去的虛擬語(yǔ)氣
CONGIUNTIVO PRESENTE di AVERE/ESSERE + PARTICIPIO PASSATO
Parlare
Ricevere
Partire
(che) io abbia parlato
(che) io abbia ricevuto
(che) io sia partito/a
(che) tu abbia parlato
(che) lui/ lei abbia parlato
(che) noi abbiamo parlato
(che) voi abbiate parlato
(che ) loro abbiano parlato
(che) tu abbia ricevuto
(che) lui/lei abbia ricevuto
(che) noi abbiamo ricevuto
(che) voi abbiate ricevuto
(che) loro abbiano ricevuto
(che) tu sia partito/a
(che) lui/lei sia partito/a
(che) noi siamo partiti/e
(che) voi siate partiti/e
(che) loro siano partiti/e
3) Usiamo il congiuntivo passato negli stessi casi in cui usiamo il congiuntivo presente (con verbi d'opinione, verbi di sentimento, forme impersonali, verbi di volontà; con alcune congiunzioni subordinanti), ma con una diversa concordanza temporale. Osserva: 在與現(xiàn)在的虛擬語(yǔ)氣相同的情況下,我們使用過(guò)去的虛擬語(yǔ)氣(帶有觀點(diǎn)動(dòng)詞,情感動(dòng)詞,非人格形式,意志動(dòng)詞;帶有一些從屬連詞),但在時(shí)間上卻有不同。 觀察:
L'azione della frase secondaria "scriva" è contemporanea all'azione della frase principale "penso" al presente. Per questo abbiamo coniugato "scrivere" al congiuntivo presente.
L'azione della frase secondaria "abbia scritto" è anteriore, cioè precedente, all'azione della frase principale "penso" al presente. Per questo abbiamo coniugato "scrivere" al congiuntivo passato.
第二個(gè)短語(yǔ)“abbia scritto”的動(dòng)作在前面,即在前面,是現(xiàn)在的主要短語(yǔ)“penso”的動(dòng)作。這就是為什么我們把寫(xiě)作和過(guò)去的連詞結(jié)合起來(lái)。