諺語看起來不重要,但聊天時隨便甩出一句,絕對能讓呆梨人小小驚訝一下,今天整理了10條諺語,一起來看看吧
1. A buon intenditor poche parole.
中:明人不必細言。
意:A chi sa capire non è necessario fare lunghi discorsi.
那些懂得理解的人不需要長篇大論
2. A caval donato non si guarda in bocca.
中:對禮物不要挑三揀四。
意:Quando si riceve un regalo bisogna evitare di fare critiche.此處做一些解釋。在過去馬是一個人財富的象征;而馬的牙齒代表了它的年齡(健康狀態),顯然年輕的馬價值更高。這句諺語直譯過來就是“對于送來的馬不要往嘴里看”,意味不要挑剔禮物。
3. Al cuore non si comanda.
中:心有所向. 強加的規則或限制都是徒勞。
意:Non è possibile imporre regole ai sentimenti.
不可能對感情強加規則
4. A tutto c'è rimedio fuorché alla morte.
中:留得青山在,不怕沒柴燒。
意:Nessuna situazione, per quanto sia tragica, è irrisolvibile eccetto la morte.Non bisogna mai perdere la speranza, se non di fronte alla morte.
除死亡外,任何悲慘的情況都無法解決。除非面對死亡,否則你絕不能失去希望
與此句同義的還有-- Finché c'è vita c'è speranza.
5. Morto un papa se ne fa un altro.
中:沒有人是不可替代的。
意:Nessuno è indispensabile.直譯為“教皇死了再換一個”。
6. Chi dorme non piglia pesci.
中:早起的鳥兒有蟲吃。
意:Se non ci si dà da fare e non ci si mette all'opera, ciò che si otterrà sarà pari a zero.直譯為“那些睡覺的捕不到魚”
7. Chi è causa del suo mal pianga se stesso.
中:自作自受。
意:Ognuno è libero di sbagliare, ma dopo è giusto che si prenda le proprie responsabilità.
每個人都可以犯錯,但事后承擔責任是對的。
8. Chi si contenta gode.
中:知足者常樂。
意:Chi sa trovare la giusta dimensione alla propria vita, può apprezzare ciò che ha, mentre chi si pone obiettivi, passerà la vita ad inseguire qualcosa che non troverà mai, e non goderà delle cose di cui già dispone.與godere(享受)這個動詞相關的諺語還有一條--- Tra i due litiganti il terzo gode. 意為鷸蚌相爭漁翁得利。
9. Chi tardi arriva male alloggia.
中:先到先招待。先下手為強。
意: Chi giunge quando il momento giusto è passato trova un posto scomodo o non ne trova affatto.
在正確的時間過去之后到達的人會發現一個不舒服的地方或根本找不到一個地方。
10. Chi non beve in compagnia o è un ladro o una spia.
中:不與人分享所擁有的人不是一個誠實的人。
意: Chi non condivide ciò che ha con gli altri non è una persona onesta.
任何不與他人分享自己的財產的人都不是誠實的人。